| Louis Segond Bible (1910)Josias engendra Jéchonias et ses frères, au temps de la déportation à Babylone.Darby Bible (1859 / 1880) et Josias engendra Jéchonias et ses frères, lors de la transportation de Babylone; Martin Bible (1744) Et Josias engendra Jakim; et Jakim engendra Jéchonias, et ses frères, vers le temps qu'ils furent transportés en Babylone. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἰωσίας δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰεχονίαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ ἐπὶ τῆς μετοικεσίας βαβυλῶνος.
|  | 
2 Rois 24:14 Il emmena en captivité tout Jérusalem, tous les chefs et tous les hommes vaillants, au nombre de dix mille exilés, avec tous les charpentiers et les serruriers: il ne resta que le peuple pauvre du pays. Ésaïe 13:1 Oracle sur Babylone, révélé à Esaïe, fils d'Amots. Jérémie 27:20 qui n'ont pas été enlevés par Nebucadnetsar, roi de Babylone, lorsqu'il emmena captifs de Jérusalem à Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, et tous les grands de Juda et de Jérusalem, Matthieu 1:12 Après la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel; Salathiel engendra Zorobabel; Matthieu 1:17 Il y a donc en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu'à David, quatorze générations depuis David jusqu'à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu'au Christ.
|
| |
|