| Louis Segond Bible (1910)Car plusieurs viendront sous mon nom, disant; C'est moi. Et ils séduiront beaucoup de gens.Darby Bible (1859 / 1880) car plusieurs viendront en mon nom, disant: C'est moi! et ils en séduiront plusieurs. Martin Bible (1744) Car plusieurs viendront en mon Nom, disant : c'est moi [qui suis le Christ]. Et ils en séduiront plusieurs. ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πολλοὶ ἐλεύσονται ἐπὶ τῷ ὀνόματι μου λέγοντες ὅτι ἐγὼ εἰμι, καὶ πολλοὺς πλανήσουσιν.
|  | 
Marc 13:5 Jésus se mit alors à leur dire: Prenez garde que personne ne vous séduise. Marc 13:7 Quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne soyez pas troublés, car il faut que ces choses arrivent. Mais ce ne sera pas encore la fin. Jean 8:24 C'est pourquoi je vous ai dit que vous mourrez dans vos péchés; car si vous ne croyez pas ce que je suis, vous mourrez dans vos péchés. Jean 8:28 Jésus donc leur dit: Quand vous aurez élevé le Fils de l'homme, alors vous connaîtrez ce que je suis, et que je ne fais rien de moi-même, mais que je parle selon ce que le Père m'a enseigné.
|
| |
|