| Louis Segond Bible (1910)Il sera comme un mercenaire à l'année, et celui chez qui il sera ne le traitera point avec dureté sous tes yeux.Darby Bible (1859 / 1880) Il sera chez lui comme un homme à gages, d'année en année; le maître ne dominera pas sur lui avec dureté devant tes yeux. Martin Bible (1744) Il aura été avec lui comme un mercenaire qui se loue d'année en année; [et cet étranger] ne dominera point sur lui rigoureusement en ta présence.
|  | 
Exode 1:13 Alors les Egyptiens réduisirent les enfants d'Israël à une dure servitude. Lévitique 25:43 Tu ne domineras point sur lui avec dureté, et tu craindras ton Dieu. Lévitique 25:52 s'il reste peu d'années jusqu'à celle du jubilé, il en fera le compte, et il paiera son rachat à raison de ces années.
|
| |
|