Lamentations 3:41
<< Lamentations 3:41 >>
Louis Segond Bible (1910)
Elevons nos coeurs et nos mains Vers Dieu qui est au ciel:

Darby Bible (1859 / 1880)
Élevons nos coeurs avec nos mains vers *Dieu dans les cieux.

Martin Bible (1744)
Levons nos cœurs et nos mains au [Dieu] Fort qui est aux cieux, [en disant] :

איכה 3:41 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
נִשָּׂא לְבָבֵנוּ אֶל־כַּפָּיִם אֶל־אֵל בַּשָּׁמָיִם׃

Lamentations 3:41 New American Standard Bible (© 1995)
We lift up our heart and hands Toward God in heaven;


Psaume 25:1 De David. Eternel! j'élève à toi mon âme.
Psaume 28:2 Ecoute la voix de mes supplications, quand je crie à toi, Quand j'élève mes mains vers ton sanctuaire.
Psaume 141:2 Que ma prière soit devant ta face comme l'encens, Et l'élévation de mes mains comme l'offrande du soir!