Deutéronome 28:50
<< Deutéronome 28:50 >>
Louis Segond Bible (1910)
une nation au visage farouche, et qui n'aura ni respect pour le vieillard ni pitié pour l'enfant.

Darby Bible (1859 / 1880)
une nation au visage dur, qui n'a pas égard au vieillard et n'a pas pitié de l'enfant;

Martin Bible (1744)
Une nation impudente, qui n'aura point d'égard à la personne du vieillard, et qui n'aura point pitié de l'enfant.

דברים 28:50 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גֹּוי עַז פָּנִים אֲשֶׁר לֹא־יִשָּׂא פָנִים לְזָקֵן וְנַעַר לֹא יָחֹן׃

Deuteronomy 28:50 New American Standard Bible (© 1995)
a nation of fierce countenance who will have no respect for the old, nor show favor to the young.


Deutéronome 28:51 Elle mangera le fruit de tes troupeaux et le fruit de ton sol, jusqu'à ce que tu sois détruit; elle ne te laissera ni blé, ni moût, ni huile, ni portées de ton gros et de ton menu bétail, jusqu'à ce qu'elle t'ait fait périr.
Ecclésiaste 8:1 Qui est comme le sage, et qui connaît l'explication des choses? La sagesse d'un homme fait briller son visage, et la sévérité de sa face est changée.
Ésaïe 33:19 Tu ne verras plus le peuple audacieux, Le peuple au langage obscur qu'on n'entend pas, A la langue barbare qu'on ne comprend pas.
Ésaïe 47:6 J'étais irrité contre mon peuple, J'avais profané mon héritage, Et je les avais livrés entre tes mains: Tu n'as pas eu pour eux de la compassion, Tu as durement appesanti ton joug sur le vieillard.