Actes 8:21
<< Actes 8:21 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il n'y a pour toi ni part ni lot dans cette affaire, car ton coeur n'est pas droit devant Dieu.

Darby Bible (1859 / 1880)
Tu n'as ni part ni portion dans cette affaire; car ton coeur n'est pas droit devant Dieu.

Martin Bible (1744)
Tu n'as point de part ni d'héritage en cette affaire : car ton cœur n'est point droit devant Dieu.

ΠΡΑΞΕΙΣ 8:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐκ ἔστιν σοι μερὶς οὐδὲ κλῆρος ἐν τῷ λόγῳ τούτῳ, ἡ γὰρ καρδία σου οὐκ ἔστιν εὐθεῖα ἔναντι τοῦ θεοῦ.

Acts 8:21 New American Standard Bible (© 1995)
"You have no part or portion in this matter, for your heart is not right before God.


Deutéronome 10:9 C'est pourquoi Lévi n'a ni part ni héritage avec ses frères: l'Eternel est son héritage, comme l'Eternel, ton Dieu, le lui a dit.
Deutéronome 12:12 C'est là que vous vous réjouirez devant l'Eternel, votre Dieu, vous, vos fils et vos filles, vos serviteurs et vos servantes, et le Lévite qui sera dans vos portes; car il n'a ni part ni héritage avec vous.
Néhémie 2:20 Et je leur fis cette réponse: Le Dieu des cieux nous donnera le succès. Nous, ses serviteurs, nous nous lèverons et nous bâtirons; mais vous, vous n'avez ni part, ni droit, ni souvenir dans Jérusalem.
Psaume 78:37 Leur coeur n'était pas ferme envers lui, Et ils n'étaient pas fidèles à son alliance.
Luc 1:6 Tous deux étaient justes devant Dieu, observant d'une manière irréprochable tous les commandements et toutes les ordonnances du Seigneur.
Éphésiens 5:5 Car, sachez-le bien, aucun impudique, ou impur, ou cupide, c'est-à-dire, idolâtre, n'a d'héritage dans le royaume de Christ et de Dieu.