Psaume 61
Chapitres Parallèles
LSGMARDAR
1Au chef des chantres. Sur instruments à cordes. De David. O Dieu! écoute mes cris, Sois attentif à ma prière!1Psaume de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Ô Dieu écoute mon cri, sois attentif à ma requête.1Dieu! ecoute mon cri, sois attentif à ma priere.
2Du bout de la terre je crie à toi, le coeur abattu; Conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre!2Je crierai à toi du bout de la terre, lorsque mon cœur se pâme; conduis-moi sur cette roche, qui est trop haute pour moi.2Du bout de la terre je crierai à toi, dans l'accablement de mon coeur; tu me conduiras sur un rocher qui est trop haut pour moi.
3Car tu es pour moi un refuge, Une tour forte, en face de l'ennemi.3Car tu m'as été pour retraite, et pour une forte tour au-devant de l'ennemi.3Car tu m'as ete un refuge, une forte tour, de devant l'ennemi.
4Je voudrais séjourner éternellement dans ta tente, Me réfugier à l'abri de tes ailes. -Pause.4Je séjournerai dans ton Tabernacle durant un long temps; je me retirerai sous l'ombre de tes ailes; Sélah.4Je sejournerai dans ta tente à toujours; je me refugierai sous l'abri de tes ailes. Selah.
LSGMARDAR
5Car toi, ô Dieu! tu exauces mes voeux, Tu me donnes l'héritage de ceux qui craignent ton nom.5Car tu as, ô Dieu! exaucé mes vœux , [et tu m'as] donné l'héritage de ceux qui craignent ton Nom.5Car toi, o Dieu! tu as entendu mes voeux, tu m'as donne l'heritage de ceux qui craignent ton nom.
6Ajoute des jours aux jours du roi; Que ses années se prolongent à jamais!6Tu ajouteras des jours aux jours du Roi; [et] ses années seront comme plusieurs âges.6Tu ajouteras des jours aux jours du roi; ses annees seront comme des generations et des generations.
7Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Fais que ta bonté et ta fidélité veillent sur lui!7Il demeurera [à] toujours en la présence de Dieu; que la gratuité et la vérité le gardent!7Il habitera pour toujours devant Dieu. Donne la bonte et la verite, afin qu'elles le gardent.
8Alors je chanterai sans cesse ton nom, En accomplissant chaque jour mes voeux.8Ainsi je psalmodierai ton Nom à perpétuité, en [te] rendant mes vœux chaque jour.8Ainsi je chanterai ton nom à perpetuite, acquittant mes voeux jour par jour.
Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Darby Bible courtesy of CCEL.org.

Bible Hub
Psalm 60
Top of Page
Top of Page