Genesis 6:11
King James Bible
The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Darby Bible Translation
And the earth was corrupt before God, and the earth was full of violence.

English Revised Version
And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

World English Bible
The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Young's Literal Translation
And the earth is corrupt before God, and the earth is filled with violence.

Zanafilla 6:11 Albanian
Por toka ishte e korruptuar para Perëndisë dhe plot e përplot me dhunë.

De Bschaffung 6:11 Bavarian
D Welt war in n Herrgot seine Augn verdorbn, voller Gwalt;

Битие 6:11 Bulgarian
И земята се разврати пред Бога; земята се изпълни с насилие.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
世界在神面前敗壞,地上滿了強暴。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
世界在神面前败坏,地上满了强暴。

創 世 記 6:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
世 界 在   神 面 前 敗 壞 , 地 上 滿 了 強 暴 . 。

創 世 記 6:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
世 界 在   神 面 前 败 坏 , 地 上 满 了 强 暴 . 。

Genesis 6:11 Croatian Bible
U očima Božjim zemlja se bila iskvarila; nepravdom se napunila.

Genesis 6:11 Czech BKR
Ale země byla porušena před Bohem, a naplněna byla země nepravostí.

1 Mosebog 6:11 Danish
Men Jorden fordærvedes for Guds Øjne, og Jorden blev fuld af Uret;

Genesis 6:11 Dutch Staten Vertaling
Maar de aarde was verdorven voor Gods aangezicht; en de aarde was vervuld met wrevel.

1 Mózes 6:11 Hungarian: Karoli
A föld pedig romlott vala Isten elõtt és megtelék a föld erõszakoskodással.

Moseo 1: Genezo 6:11 Esperanto
Kaj la tero malvirtigxis antaux Dio, kaj la tero plenigxis de maljustajxoj.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 6:11 Finnish: Bible (1776)
Mutta maa oli turmeltu Jumalan kasvoin edessä, ja täynnänsä väkivaltaa.

Westminster Leningrad Codex
וַתִּשָּׁחֵ֥ת הָאָ֖רֶץ לִפְנֵ֣י הָֽאֱלֹהִ֑ים וַתִּמָּלֵ֥א הָאָ֖רֶץ חָמָֽס׃

WLC (Consonants Only)
ותשחת הארץ לפני האלהים ותמלא הארץ חמס׃

Genèse 6:11 French: Darby
Et la terre etait corrompue devant Dieu, et la terre etait pleine de violence.

Genèse 6:11 French: Louis Segond (1910)
La terre était corrompue devant Dieu, la terre était pleine de violence.

Genèse 6:11 French: Martin (1744)
Et la terre était corrompue devant Dieu, et remplie d'extorsion.

1 Mose 6:11 German: Modernized
Aber die Erde war verderbet vor Gottes Augen und voll Frevels.

1 Mose 6:11 German: Luther (1912)
Aber die Erde war verderbt vor Gottes Augen und voll Frevels.

1 Mose 6:11 German: Textbibel (1899)
Die Erde aber war verderbt vor dem Angesichte Gottes, und die Erde wurde voll von Frevel.

Genesi 6:11 Italian: Riveduta Bible (1927)
Or la terra era corrotta davanti a Dio; la terra era ripiena di violenza.

Genesi 6:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ora, la terra si era corrotta nel cospetto di Dio, ed era piena di violenza.

KEJADIAN 6:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka bumi itupun telah rusaklah di hadapan hadirat Allah dan lagi bumi telah penuh dengan penggagahan.

Genesis 6:11 Latin: Vulgata Clementina
Corrupta est autem terra coram Deo, et repleta est iniquitate.

Genesis 6:11 Maori
Na kua kino te whenua i te aroaro o Ihowa, kua ki katoa hoki te whenua i te tutu.

1 Mosebok 6:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Men jorden blev fordervet for Guds åsyn, og jorden blev full av urett.

Génesis 6:11 Spanish: Reina Valera 1909
Y corrompióse la tierra delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.

Génesis 6:11 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y se corrompió la tierra delante de Dios, y se llenó la tierra de violencia.

Gênesis 6:11 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
A terra se perverteu diante de Deus e encheu-se de violência.

Gênesis 6:11 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
A terra, porém, estava corrompida diante de Deus, e cheia de violência.   

Geneza 6:11 Romanian: Cornilescu
Pămîntul era stricat înaintea lui Dumnezeu, pămîntul era plin de silnicie.

Бытие 6:11 Russian: Synodal Translation (1876)
Но земля растлилась пред лицем Божиим, и наполнилась земля злодеяниями.

Бытие 6:11 Russian koi8r
Но земля растлилась пред лицем Божиим, и наполнилась земля злодеяниями.[]

1 Mosebok 6:11 Swedish (1917)
Men jorden blev alltmer fördärvad för Guds åsyn, och jorden uppfylldes av våld.

Genesis 6:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sumama ang lupa sa harap ng Dios, at ang lupa ay napuno ng karahasan.

ปฐมกาล 6:11 Thai: from KJV
ดังนั้นมนุษย์โลกจึงชั่วช้าต่อพระพักตร์พระเจ้า และแผ่นดินโลกก็เต็มไปด้วยความอำมหิต

Yaratılış 6:11 Turkish
Tanrının gözünde yeryüzü bozulmuş, zorbalıkla dolmuştu.

Saùng-theá Kyù 6:11 Vietnamese (1934)
Thế gian bấy giờ đều bại hoại trước mặt Ðức Chúa Trời và đầy dẫy sự hung ác.

Genesis 6:10
Top of Page
Top of Page