Darby Bible 1Et toute l'assemblee des fils d'Israel partit du desert de Sin, selon leurs traites, d'apres le commandement de l'Eternel, et ils camperent à Rephidim; et il n'y avait point d'eau à boire pour le peuple.
2Et le peuple contesta avec Moise, et ils dirent: Donnez-nous de l'eau pour que nous buvions. Et Moise leur dit: Pourquoi contestez-vous avec moi? Pourquoi tentez-vous l'Eternel?
3Et là, le peuple eut soif d'eau; et le peuple murmura contre Moise, et dit: Pourquoi nous as-tu fait monter d'Egypte, pour nous faire mourir de soif, moi, et mes enfants, et mon betail?
4Et Moise cria à l'Eternel, disant: Que ferai-je à ce peuple? Encore un peu, et ils me lapideront.
5Et l'Eternel dit à Moise: Passe devant le peuple, et prends avec toi des anciens d'Israel; et prends dans ta main ta verge avec laquelle tu as frappe le fleuve, et va.
6Voici, je me tiens là devant toi, sur le rocher, en Horeb; et tu frapperas le rocher, et il en sortira des eaux, et le peuple boira. Et Moise fit ainsi devant les yeux des anciens d'Israel.
7Et il appela le nom du lieu Massa et Meriba, à cause de la contestation des fils d'Israel, et parce qu'ils avaient tente l'Eternel, en disant: l'Eternel est-il au milieu de nous, ou n'y est-il pas? 8Et Amalek vint, et combattit contre Israel, à Rephidim. 9Et Moise dit à Josue: Choisis-nous des hommes, et sors, combats contre Amalek; demain je me tiendrai sur le sommet de la colline, la verge de Dieu dans ma main. 10Et Josue fit comme Moise lui avait dit, pour combattre contre Amalek; et Moise, Aaron, et Hur monterent au sommet de la colline. 11Et il arrivait, lorsque Moise elevait sa main, qu'Israel avait le dessus; et quand il reposait sa main, Amalek avait le dessus. 12Mais les mains de Moise etaient pesantes; et ils prirent une pierre, et la mirent sous lui, et il s'assit dessus; et Aaron et Hur soutenaient ses mains, l'un deçà, et l'autre delà; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil. 13Et Josue abattit Amalek et son peuple au tranchant de l'epee. 14Et l'Eternel dit à Moise: Ecris ceci pour memorial dans le livre, et fais-le entendre à Josue, que j'effacerai entierement la memoire d'Amalek de dessous les cieux. 15Et Moise batit un autel, et appela son nom: Jehovah-Nissi; 16et il dit: Parce que Jah a jure, l'Eternel aura la guerre contre Amalek de generation en generation. |