Brown-Driver-Briggs   [דָּאֵב]  verb become faint, languish (Late Hebrew id. Hiph`il; compare Arabic   toil, weary oneself; see also  דְּאָבָה, דְּאָבוֺן & compare דוב) — Qal Perfect3feminine singular דָּֽאֲבָה Psalm 88:10 (subject עַיִן); Infinitive לְדַאֲבָה Jeremiah 31:12 ׳לֹא יוֺסִיפוּ לְד (subject ransomed Israel); — Jeremiah 31:25 has נֶפֶשׁ דָּֽאֲבָה, of hunger ("" נֶפֶשׁ עֲיֵפָ֑ה), where adjective or participle seems needed; Hi Gf דְּאֵבָה or דֹּאֲבָה (the punctuators had, according to them, the Aramaic participle in mind); Thes. makes relative clause.  Forms and Transliterations דָּאֲבָ֖ה דָאֲבָ֗ה דאבה לְדַאֲבָ֖ה לדאבה dā’ăḇāh ḏā’ăḇāh dā·’ă·ḇāh ḏā·’ă·ḇāh daaVah lə·ḏa·’ă·ḇāh ləḏa’ăḇāh ledaaVahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts | 
 toil, weary oneself; see also  דְּאָבָה, דְּאָבוֺן & compare דוב) — 


