Zacharie 9:6
<< Zacharie 9:6 >>
Louis Segond Bible (1910)
L'étranger s'établira dans Asdod, Et j'abattrai l'orgueil des Philistins.

Darby Bible (1859 / 1880)
et un bâtard demeurera à Asdod; et je détruirai l'orgueil des Philistins;

Martin Bible (1744)
Et le bâtard habitera à Asdod; et je retrancherai l'orgueil des Philistins.

זכריה 9:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְיָשַׁב מַמְזֵר בְּאַשְׁדֹּוד וְהִכְרַתִּי גְּאֹון פְּלִשְׁתִּים׃

Zechariah 9:6 New American Standard Bible (© 1995)
And a mongrel race will dwell in Ashdod, And I will cut off the pride of the Philistines.


Jérémie 47:1 La parole de l'Eternel qui fut adressée à Jérémie, le prophète, sur les Philistins, avant que Pharaon frappât Gaza.
Amos 1:8 J'exterminerai d'Asdod les habitants, Et d'Askalon celui qui tient le sceptre; Je tournerai ma main contre Ekron, Et le reste des Philistins périra, dit le Seigneur, l'Eternel.
Sophonie 2:4 Car Gaza sera délaissée, Askalon sera réduite en désert, Asdod sera chassée en plein midi, Ekron sera déracinée.
Zacharie 9:5 Askalon le verra, et elle sera dans la crainte; Gaza aussi, et un violent tremblement la saisira; Ekron aussi, car son espoir sera confondu. Le roi disparaîtra de Gaza, Et Askalon ne sera plus habitée.
Zacharie 9:7 J'ôterai le sang de sa bouche, Et les abominations d'entre ses dents; Lui aussi restera pour notre Dieu; Il sera comme un chef en Juda, Et Ekron sera comme les Jébusiens.