Zacharie 14:7
<< Zacharie 14:7 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ce sera un jour unique, connu de l'Eternel, Et qui ne sera ni jour ni nuit; Mais vers le soir la lumière paraîtra.

Darby Bible (1859 / 1880)
mais ce sera un jour connu de l'Éternel, -pas jour et pas nuit; et au temps du soir il y aura de la lumière.

Martin Bible (1744)
Mais le jour sera sans mélange, lequel sera connu de l'Eternel : Il n'y aura point une alternative de jour et de nuit, mais au temps du soir il y aura de la lumière.

זכריה 14:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָיָה יֹום־אֶחָד הוּא יִוָּדַע לַיהוָה לֹא־יֹום וְלֹא־לָיְלָה וְהָיָה לְעֵת־עֶרֶב יִהְיֶה־אֹור׃

Zechariah 14:7 New American Standard Bible (© 1995)
For it will be a unique day which is known to the LORD, neither day nor night, but it will come about that at evening time there will be light.


Actes 15:18 Et à qui elles sont connues de toute éternité.
Apocalypse 21:25 Ses portes ne se fermeront point le jour, car là il n'y aura point de nuit.
Apocalypse 22:5 Il n'y aura plus de nuit; et ils n'auront besoin ni de lampe ni de lumière, parce que le Seigneur Dieu les éclairera. Et ils régneront aux siècles des siècles.
Ésaïe 24:23 La lune sera couverte de honte, Et le soleil de confusion; Car l'Eternel des armées régnera Sur la montagne de Sion et à Jérusalem, Resplendissant de gloire en présence de ses anciens.
Ésaïe 45:21 Déclarez-le, et faites-les venir! Qu'ils prennent conseil les uns des autres! Qui a prédit ces choses dès le commencement, Et depuis longtemps les a annoncées? N'est-ce pas moi, l'Eternel? Il n'y a point d'autre Dieu que moi, Je suis le seul Dieu juste et qui sauve.
Ésaïe 58:10 Si tu donnes ta propre subsistance à celui qui a faim, Si tu rassasies l'âme indigente, Ta lumière se lèvera sur l'obscurité, Et tes ténèbres seront comme le midi.
Jérémie 30:7 Malheur! car ce jour est grand; Il n'y en a point eu de semblable. C'est un temps d'angoisse pour Jacob; Mais il en sera délivré.
Amos 8:9 En ce jour-là, dit le Seigneur, l'Eternel, Je ferai coucher le soleil à midi, Et j'obscurcirai la terre en plein jour;