Romains 8:6
<< Romains 8:6 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et l'affection de la chair, c'est la mort, tandis que l'affection de l'esprit, c'est la vie et la paix;

Darby Bible (1859 / 1880)
car la pensée de la chair est la mort; mais la pensée de l'Esprit, vie et paix;

Martin Bible (1744)
Or l'affection de la chair est la mort; mais l'affection de l'Esprit est la vie et la paix.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 8:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τὸ γὰρ φρόνημα τῆς σαρκὸς θάνατος, τὸ δὲ φρόνημα τοῦ πνεύματος ζωὴ καὶ εἰρήνη·

Romans 8:6 New American Standard Bible (© 1995)
For the mind set on the flesh is death, but the mind set on the Spirit is life and peace,


Romains 6:21 Quels fruits portiez-vous alors? Des fruits dont vous rougissez aujourd'hui. Car la fin de ces choses, c'est la mort.
Romains 6:23 Car le salaire du péché, c'est la mort; mais le don gratuit de Dieu, c'est la vie éternelle en Jésus-Christ notre Seigneur.
Romains 8:13 Si vous vivez selon la chair, vous mourrez; mais si par l'Esprit vous faites mourir les actions du corps, vous vivrez,
Romains 8:27 et celui qui sonde les coeurs connaît quelle est la pensée de l'Esprit, parce que c'est selon Dieu qu'il intercède en faveur des saints.
Galates 6:8 Celui qui sème pour sa chair moissonnera de la chair la corruption; mais celui qui sème pour l'Esprit moissonnera de l'Esprit la vie éternelle.