Romains 7:8
<< Romains 7:8 >>
Louis Segond Bible (1910)
Et le péché, saisissant l'occasion, produisit en moi par le commandement toutes sortes de convoitises; car sans loi le péché est mort.

Darby Bible (1859 / 1880)
Mais le péché, ayant trouvé une occasion par le commandement, a produit en moi toutes les convoitises, car sans la loi le péché est mort.

Martin Bible (1744)
Mais le péché ayant pris occasion par le commandement, a produit en moi toute sorte de convoitise; parce que sans la Loi le péché est mort.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀφορμὴν δὲ λαβοῦσα ἡ ἁμαρτία διὰ τῆς ἐντολῆς κατειργάσατο ἐν ἐμοὶ πᾶσαν ἐπιθυμίαν· χωρὶς γὰρ νόμου ἁμαρτία νεκρά.

Romans 7:8 New American Standard Bible (© 1995)
But sin, taking opportunity through the commandment, produced in me coveting of every kind; for apart from the Law sin is dead.


Marc 7:22 les vols, les cupidités, les méchancetés, la fraude, le dérèglement, le regard envieux, la calomnie, l'orgueil, la folie.
Romains 3:20 Car nul ne sera justifié devant lui par les oeuvres de la loi, puisque c'est par la loi que vient la connaissance du péché.
Romains 7:9 Pour moi, étant autrefois sans loi, je vivais; mais quand le commandement vint, le péché reprit vie, et moi je mourus.
Romains 7:11 Car le péché saisissant l'occasion, me séduisit par le commandement, et par lui me fit mourir.
1 Corinthiens 15:56 L'aiguillon de la mort, c'est le péché; et la puissance du péché, c'est la loi.