| Louis Segond Bible (1910)Car je ne sais pas ce que je fais: je ne fais point ce que je veux, et je fais ce que je hais.Darby Bible (1859 / 1880) car ce que je fais, je ne le reconnais pas, car ce n'est pas ce que je veux, que je fais, mais ce que je hais, je le pratique. Martin Bible (1744) Car je n'approuve point ce que je fais, puisque je ne fais point ce que je veux, mais je fais ce que je hais. ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ γὰρ κατεργάζομαι οὐ γινώσκω· οὐ γὰρ ὃ θέλω τοῦτο πράσσω, ἀλλ’ ὃ μισῶ τοῦτο ποιῶ.
|  | 
Jean 15:15 Je ne vous appelle plus serviteurs, parce que le serviteur ne sait pas ce que fait son maître; mais je vous ai appelés amis, parce que je vous ai fait connaître tout ce que j'ai appris de mon Père. Romains 7:19 Car je ne fais pas le bien que je veux, et je fais le mal que je ne veux pas. Galates 5:17 Car la chair a des désirs contraires à ceux de l'Esprit, et l'Esprit en a de contraires à ceux de la chair; ils sont opposés entre eux, afin que vous ne fassiez point ce que vous voudriez.
|
| |
|