Romains 16:10
<< Romains 16:10 >>
Louis Segond Bible (1910)
Saluez Apellès, qui est éprouvé en Christ. Saluez ceux de la maison d'Aristobule.

Darby Bible (1859 / 1880)
Appellès, approuvé en Christ. Saluez ceux de chez Aristobule.

Martin Bible (1744)
Saluez Apelles approuvé en Christ. Saluez ceux de chez Aristobule.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 16:10 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀσπάσασθε Ἀπελλῆν τὸν δόκιμον ἐν Χριστῷ. ἀσπάσασθε τοὺς ἐκ τῶν Ἀριστοβούλου.

Romans 16:10 New American Standard Bible (© 1995)
Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus.


Romains 8:11 Et si l'Esprit de celui qui a ressuscité Jésus d'entre les morts habite en vous, celui qui a ressuscité Christ d'entre les morts rendra aussi la vie à vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous.
Romains 16:3 Saluez Prisca et Aquilas, mes compagnons d'oeuvre en Jésus-Christ,
Romains 16:7 Saluez Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui jouissent d'une grande considération parmi les apôtres, et qui même ont été en Christ avant moi.
2 Corinthiens 5:17 Si quelqu'un est en Christ, il est une nouvelle créature. Les choses anciennes sont passées; voici, toutes choses sont devenues nouvelles.
2 Corinthiens 12:2 Je connais un homme en Christ, qui fut, il y a quatorze ans, ravi jusqu'au troisième ciel si ce fut dans son corps je ne sais, si ce fut hors de son corps je ne sais, Dieu le sait).
Galates 1:22 Or, j'étais inconnu de visage aux Eglises de Judée qui sont en Christ;