Romains 15:17
<< Romains 15:17 >>
Louis Segond Bible (1910)
J'ai donc sujet de me glorifier en Jésus-Christ, pour ce qui regarde les choses de Dieu.

Darby Bible (1859 / 1880)
J'ai donc de quoi me glorifier dans le Christ Jésus, dans les choses qui concernent Dieu.

Martin Bible (1744)
J'ai donc de quoi me glorifier en Jésus-Christ dans les choses qui regardent Dieu.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔχω οὒν [τὴν] καύχησιν ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τὰ πρὸς τὸν θεόν·

Romans 15:17 New American Standard Bible (© 1995)
Therefore in Christ Jesus I have found reason for boasting in things pertaining to God.


Philippiens 3:3 Car les circoncis, c'est nous, qui rendons à Dieu notre culte par l'Esprit de Dieu, qui nous glorifions en Jésus-Christ, et qui ne mettons point notre confiance en la chair.
Hébreux 2:17 En conséquence, il a dû être rendu semblable en toutes choses à ses frères, afin qu'il fût un souverain sacrificateur miséricordieux et fidèle dans le service de Dieu, pour faire l'expiation des péchés du peuple;
Hébreux 5:1 En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est établi pour les hommes dans le service de Dieu, afin de présenter des offrandes et des sacrifices pour les péchés.