Romains 14:2
<< Romains 14:2 >>
Louis Segond Bible (1910)
Tel croit pouvoir manger de tout: tel autre, qui est faible, ne mange que des légumes.

Darby Bible (1859 / 1880)
L'un croit pouvoir manger de toutes choses; l'autre qui est faible, mange des herbes:

Martin Bible (1744)
L'un croit qu'on peut manger de toutes choses, et l'autre qui est faible mange des herbes.

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 14:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃς μὲν πιστεύει φαγεῖν πάντα, ὁ δὲ ἀσθενῶν λάχανα ἐσθίει.

Romans 14:2 New American Standard Bible (© 1995)
One person has faith that he may eat all things, but he who is weak eats vegetables only.


Romains 14:1 Faites accueil à celui qui est faible dans la foi, et ne discutez pas sur les opinions.
Romains 14:14 Je sais et je suis persuadé par le Seigneur Jésus que rien n'est impur en soi, et qu'une chose n'est impure que pour celui qui la croit impure.
Romains 14:20 Pour un aliment, ne détruis pas l'oeuvre de Dieu. A la vérité toutes choses sont pures; mais il est mal à l'homme, quand il mange, de devenir une pierre d'achoppement.
Romains 15:1 Nous qui sommes forts, nous devons supporter les faiblesses de ceux qui ne le sont pas, et ne pas nous complaire en nous-mêmes.
1 Corinthiens 8:9 Prenez garde, toutefois, que votre liberté ne devienne une pierre d'achoppement pour les faibles.
1 Corinthiens 9:22 J'ai été faible avec les faibles, afin de gagner les faibles. Je me suis fait tout à tous, afin d'en sauver de toute manière quelques-uns.