Apocalypse 2:25
<< Apocalypse 2:25 >>
Louis Segond Bible (1910)
seulement, ce que vous avez, retenez-le jusqu'à ce que je vienne.

Darby Bible (1859 / 1880)
mais seulement, ce que vous avez, tenez-le ferme jusqu'à ce que je vienne.

Martin Bible (1744)
Mais retenez ce que vous avez, jusqu'à ce que je vienne.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πλὴν ὁ ἔχετε κρατήσατε ἄχρις οὐ ἂν ἥξω.

Revelation 2:25 New American Standard Bible (© 1995)
'Nevertheless what you have, hold fast until I come.


Jean 21:22 Jésus lui dit: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe? Toi, suis-moi.
Jean 21:23 Là-dessus, le bruit courut parmi les frères que ce disciple ne mourrait point. Cependant Jésus n'avait pas dit à Pierre qu'il ne mourrait point; mais: Si je veux qu'il demeure jusqu'à ce que je vienne, que t'importe?
Apocalypse 3:11 Je viens bientôt. Retiens ce que tu as, afin que personne ne prenne ta couronne.