Apocalypse 12:13
<< Apocalypse 12:13 >>
Louis Segond Bible (1910)
Quand le dragon vit qu'il avait été précipité sur la terre, il poursuivit la femme qui avait enfanté l'enfant mâle.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et quand le dragon vit qu'il avait été précipité sur la terre, il persécuta la femme qui avait enfanté le fils mâle.

Martin Bible (1744)
Or, quand le dragon eut vu qu'il avait été jeté en la terre, il persécuta la femme qui avait accouché d'un fils.

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 12:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ὅτε εἶδεν ὁ δράκων ὅτι ἐβλήθη εἰς τὴν γῆν, ἐδιώξεν τὴν γυναῖκα ἥτις ἔτεκεν τὸν ἄρσενα.

Revelation 12:13 New American Standard Bible (© 1995)
And when the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child.


Apocalypse 12:3 Un autre signe parut encore dans le ciel; et voici, c'était un grand dragon rouge, ayant sept têtes et dix cornes, et sur ses têtes sept diadèmes.
Apocalypse 12:5 Elle enfanta un fils, qui doit paître toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône.