Psaume 98:6
<< Psaume 98:6 >>
Louis Segond Bible (1910)
Avec les trompettes et au son du cor, Poussez des cris de joie devant le roi, l'Eternel!

Darby Bible (1859 / 1880)
Avec des trompettes et le son du cor, poussez des cris de joie devant le Roi, l'Éternel!

Martin Bible (1744)
Jetez des cris de réjouissance avec les trompettes et le son du cor devant le Roi, l'Eternel.

תהילים 98:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בַּחֲצֹצְרֹות וְקֹול שֹׁופָר הָרִיעוּ לִפְנֵי ׀ הַמֶּלֶךְ יְהוָה׃

Psalm 98:6 New American Standard Bible (© 1995)
With trumpets and the sound of the horn Shout joyfully before the King, the LORD.


Nombres 10:10 Dans vos jours de joie, dans vos fêtes, et à vos nouvelles lunes, vous sonnerez des trompettes, en offrant vos holocaustes et vos sacrifices d'actions de grâces, et elles vous mettront en souvenir devant votre Dieu. Je suis l'Eternel, votre Dieu.
2 Chroniques 15:14 Ils jurèrent fidélité à l'Eternel à voix haute, avec des cris de joie, et au son des trompettes et des cors;
Psaume 47:5 Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L'Eternel s'avance au son de la trompette.
Psaume 47:7 Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
Psaume 66:1 Au chef des chantres. Cantique. Psaume. Poussez vers Dieu des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre!
Psaume 89:15 Heureux le peuple qui connaît le son de la trompette; Il marche à la clarté de ta face, ô Eternel!
Psaume 100:1 Psaume de louange. Poussez vers l'Eternel des cris de joie, Vous tous, habitants de la terre!
Psaume 150:3 Louez-le au son de la trompette! Louez-le avec le luth et la harpe!