Psaume 88:16
<< Psaume 88:16 >>
Louis Segond Bible (1910)
Tes fureurs passent sur moi, Tes terreurs m'anéantissent;

Darby Bible (1859 / 1880)
Les ardeurs de ta colère ont passé sur moi, tes frayeurs m'ont anéanti;

Martin Bible (1744)
Les ardeurs de ta [colère] sont passées sur moi, et tes frayeurs m'ont retranché.

תהילים 88:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עָלַי עָבְרוּ חֲרֹונֶיךָ בִּעוּתֶיךָ צִמְּתוּתֻנִי׃

Psalm 88:16 New American Standard Bible (© 1995)
Your burning anger has passed over me; Your terrors have destroyed me.


2 Chroniques 28:11 Ecoutez-moi donc, et renvoyez ces captifs que vous avez faits parmi vos frères; car la colère ardente de l'Eternel est sur vous.
Ésaïe 13:13 C'est pourquoi j'ébranlerai les cieux, Et la terre sera secouée sur sa base, Par la colère de l'Eternel des armées, Au jour de son ardente fureur.
Lamentations 1:12 Je m'adresse à vous, à vous tous qui passez ici! Regardez et voyez s'il est une douleur pareille à ma douleur, A celle dont j'ai été frappée! L'Eternel m'a affligée au jour de son ardente colère.
Lamentations 3:54 Les eaux ont inondé ma tête; Je disais: Je suis perdu!
Ézéchiel 37:11 Il me dit: Fils de l'homme, ces os, c'est toute la maison d'Israël. Voici, ils disent: Nos os sont desséchés, notre espérance est détruite, nous sommes perdus!