Psaume 77:6
<< Psaume 77:6 >>
Louis Segond Bible (1910)
Je pense à mes cantiques pendant la nuit, Je fais des réflexions au dedans de mon coeur, Et mon esprit médite.

Darby Bible (1859 / 1880)
Je me souviens, de nuit, de mon cantique; je médite en mon coeur, et mon esprit cherche diligemment.

Martin Bible (1744)
Il me souvenait de ma mélodie de nuit, je méditais en mon cœur, et mon esprit cherchait diligemment, [en disant];

תהילים 77:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֶזְכְּרָה נְגִינָתִי בַּלָּיְלָה עִם־לְבָבִי אָשִׂיחָה וַיְחַפֵּשׂ רוּחִי׃

Psalm 77:6 New American Standard Bible (© 1995)
I will remember my song in the night; I will meditate with my heart, And my spirit ponders:


Job 35:10 Mais nul ne dit: Où est Dieu, mon créateur, Qui inspire des chants d'allégresse pendant la nuit,
Psaume 4:4 Tremblez, et ne péchez point; Parlez en vos coeurs sur votre couche, puis taisez-vous. -Pause.
Psaume 16:7 Je bénis l'Eternel, mon conseiller; La nuit même mon coeur m'exhorte.
Psaume 42:8 Le jour, l'Eternel m'accordait sa grâce; La nuit, je chantais ses louanges, J'adressais une prière au Dieu de ma vie.