Psaume 77:3
<< Psaume 77:3 >>
Louis Segond Bible (1910)
Je me souviens de Dieu, et je gémis; Je médite, et mon esprit est abattu. -Pause.

Darby Bible (1859 / 1880)
Je me souvenais de Dieu, et j'étais agité; je me lamentais, et mon esprit défaillait. Sélah.

Martin Bible (1744)
Je me souvenais de Dieu, et je me tourmentais : je faisais bruit, et mon esprit était transi; Sélah.

תהילים 77:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֶזְכְּרָה אֱלֹהִים וְאֶהֱמָיָה אָשִׂיחָה ׀ וְתִתְעַטֵּף רוּחִי סֶלָה׃

Psalm 77:3 New American Standard Bible (© 1995)
When I remember God, then I am disturbed; When I sigh, then my spirit grows faint. Selah.


Psaume 42:5 Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore; Il est mon salut et mon Dieu.
Psaume 42:11 Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore; Il est mon salut et mon Dieu.
Psaume 43:5 Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et gémis-tu au dedans de moi? Espère en Dieu, car je le louerai encore; Il est mon salut et mon Dieu.
Psaume 55:2 Ecoute-moi, et réponds-moi! J'erre çà et là dans mon chagrin et je m'agite,
Psaume 61:2 Du bout de la terre je crie à toi, le coeur abattu; Conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre!
Psaume 107:5 Ils souffraient de la faim et de la soif; Leur âme était languissante.
Psaume 142:2 Je répands ma plainte devant lui, Je lui raconte ma détresse.
Psaume 142:3 Quand mon esprit est abattu au dedans de moi, Toi, tu connais mon sentier. Sur la route où je marche Ils m'ont tendu un piège.
Psaume 143:4 Mon esprit est abattu au dedans de moi, Mon coeur est troublé dans mon sein.