Psaume 75:4
<< Psaume 75:4 >>
Louis Segond Bible (1910)
Je dis à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas! Et aux méchants: N'élevez pas la tête!

Darby Bible (1859 / 1880)
J'ai dit à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas; et aux méchants: N'élevez pas votre corne;

Martin Bible (1744)
J'ai dit aux insensés : n'agissez point follement; et aux méchants : ne faites point les superbes.

תהילים 75:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אָמַרְתִּי לַהֹולְלִים אַל־תָּהֹלּוּ וְלָרְשָׁעִים אַל־תָּרִימוּ קָרֶן׃

Psalm 75:4 New American Standard Bible (© 1995)
"I said to the boastful, 'Do not boast,' And to the wicked, 'Do not lift up the horn;


Psaume 5:5 Les insensés ne subsistent pas devant tes yeux; Tu hais tous ceux qui commettent l'iniquité.
Amos 6:13 Vous vous réjouissez de ce qui n'est que néant, Vous dites: N'est-ce pas par notre force Que nous avons acquis de la puissance?
Zacharie 1:19 Je dis à l'ange qui parlait avec moi: Qu'est-ce que ces cornes? Et il me dit: Ce sont les cornes qui ont dispersé Juda, Israël et Jérusalem.
Zacharie 1:21 Je dis: Que viennent-ils faire? Et il dit: Ce sont les cornes qui ont dispersé Juda, tellement que nul ne lève la tête; et ces forgerons sont venus pour les effrayer, et pour abattre les cornes des nations qui ont levé la corne contre le pays de Juda, afin d'en disperser les habitants.