Psaume 73:7
<< Psaume 73:7 >>
Louis Segond Bible (1910)
L'iniquité sort de leurs entrailles, Les pensées de leur coeur se font jour.

Darby Bible (1859 / 1880)
Les yeux leur sortent de graisse; ils dépassent les imaginations de leur coeur.

Martin Bible (1744)
Les yeux leur sortent dehors à force de graisse; ils surpassent les desseins de [leur] cœur.

תהילים 73:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יָצָא מֵחֵלֶב עֵינֵמֹו עָבְרוּ מַשְׂכִּיֹּות לֵבָב׃

Psalm 73:7 New American Standard Bible (© 1995)
Their eye bulges from fatness; The imaginations of their heart run riot.


Job 15:27 Il avait le visage couvert de graisse, Les flancs chargés d'embonpoint;
Psaume 17:10 Ils ferment leurs entrailles, Ils ont à la bouche des paroles hautaines.
Ecclésiaste 6:2 Il y a tel homme à qui Dieu a donné des richesses, des biens, et de la gloire, et qui ne manque pour son âme de rien de ce qu'il désire, mais que Dieu ne laisse pas maître d'en jouir, car c'est un étranger qui en jouira. C'est là une vanité et un mal grave.
Jérémie 5:28 Ils s'engraissent, ils sont brillants d'embonpoint; Ils dépassent toute mesure dans le mal, Ils ne défendent pas la cause, la cause de l'orphelin, et ils prospèrent; Ils ne font pas droit aux indigents.