Psaume 59:2
<< Psaume 59:2 >>
Louis Segond Bible (1910)
Délivre-moi des malfaiteurs, Et sauve-moi des hommes de sang!

Darby Bible (1859 / 1880)
Délivre-moi des ouvriers d'iniquité, et sauve-moi des hommes de sang.

Martin Bible (1744)
Délivre-moi des ouvriers d'iniquité, et me garde des hommes sanguinaires.

תהילים 59:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַצִּילֵנִי מִפֹּעֲלֵי אָוֶן וּמֵאַנְשֵׁי דָמִים הֹושִׁיעֵנִי׃

Psalm 59:2 New American Standard Bible (© 1995)
Deliver me from those who do iniquity And save me from men of bloodshed.


Genèse 32:11 Délivre-moi, je te prie, de la main de mon frère, de la main d'Esaü! car je crains qu'il ne vienne, et qu'il ne me frappe, avec la mère et les enfants.
Psaume 26:9 N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
Psaume 28:3 Ne m'emporte pas avec les méchants et les hommes iniques, Qui parlent de paix à leur prochain et qui ont la malice dans le coeur.
Psaume 36:12 Déjà tombent ceux qui commettent l'iniquité; Ils sont renversés, et ils ne peuvent se relever.
Psaume 53:4 Ceux qui commettent l'iniquité ont-ils perdu le sens? Ils dévorent mon peuple, ils le prennent pour nourriture; Ils n'invoquent point Dieu.
Psaume 64:2 Garantis-moi des complots des méchants, De la troupe bruyante des hommes iniques!
Psaume 92:7 Si les méchants croissent comme l'herbe, Si tous ceux qui font le mal fleurissent, C'est pour être anéantis à jamais.
Psaume 94:16 Qui se lèvera pour moi contre les méchants? Qui me soutiendra contre ceux qui font le mal?
Psaume 139:19 O Dieu, puisses-tu faire mourir le méchant! Hommes de sang, éloignez-vous de moi!
Psaume 140:1 Au chef des chantres. Psaume de David. Eternel, délivre-moi des hommes méchants! Préserve-moi des hommes violents.
Proverbes 29:10 Les hommes de sang haïssent l'homme intègre, Mais les hommes droits protègent sa vie.