Psaume 49:5
<< Psaume 49:5 >>
Louis Segond Bible (1910)
Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, Lorsque l'iniquité de mes adversaires m'enveloppe?

Darby Bible (1859 / 1880)
Pourquoi craindrais-je au mauvais jour, quand l'iniquité de ceux qui me talonnent m'enveloppe?

Martin Bible (1744)
Pourquoi craindrai-je au mauvais temps, quand l'iniquité de mes talons m'environnera?

תהילים 49:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לָמָּה אִירָא בִּימֵי רָע עֲוֹן עֲקֵבַי יְסוּבֵּנִי׃

Psalm 49:5 New American Standard Bible (© 1995)
Why should I fear in days of adversity, When the iniquity of my foes surrounds me,


Genèse 2:11 Le nom du premier est Pischon; c'est celui qui entoure tout le pays de Havila, où se trouve l'or.
Psaume 23:4 Quand je marche dans la vallée de l'ombre de la mort, Je ne crains aucun mal, car tu es avec moi: Ta houlette et ton bâton me rassurent.
Psaume 27:1 De David. L'Eternel est ma lumière et mon salut: De qui aurais-je crainte? L'Eternel est le soutien de ma vie: De qui aurais-je peur?
Psaume 94:13 Pour le calmer aux jours du malheur, Jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour le méchant!