Psaume 41:4
<< Psaume 41:4 >>
Louis Segond Bible (1910)
Je dis: Eternel, aie pitié de moi! Guéris mon âme! car j'ai péché contre toi.

Darby Bible (1859 / 1880)
J'ai dit: Éternel! use de grâce envers moi, guéris mon âme, car j'ai péché contre toi.

Martin Bible (1744)
J'ai dit : Eternel! aie pitié de moi, guéris mon âme; quoique j'aie péché contre toi.

תהילים 41:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲ‍נִי־אָמַרְתִּי יְהוָה חָנֵּנִי רְפָאָה נַפְשִׁי כִּי־חָטָאתִי לָךְ׃

Psalm 41:4 New American Standard Bible (© 1995)
As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; Heal my soul, for I have sinned against You."


Exode 15:26 Il dit: Si tu écoutes attentivement la voix de l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit à ses yeux, si tu prêtes l'oreille à ses commandements, et si tu observes toutes ses lois, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappé les Egyptiens; car je suis l'Eternel, qui te guérit.
Nombres 12:13 Moïse cria à l'Eternel, en disant: O Dieu, je te prie, guéris-la!
Psaume 6:2 Aie pitié de moi, Eternel! car je suis sans force; Guéris-moi, Eternel! car mes os sont tremblants.
Psaume 41:3 L'Eternel le soutient sur son lit de douleur; Tu le soulages dans toutes ses maladies.
Psaume 51:4 J'ai péché contre toi seul, Et j'ai fait ce qui est mal à tes yeux, En sorte que tu seras juste dans ta sentence, Sans reproche dans ton jugement.
Psaume 103:3 C'est lui qui pardonne toutes tes iniquités, Qui guérit toutes tes maladies;
Psaume 119:58 Je t'implore de tout mon coeur: Aie pitié de moi, selon ta promesse!
Psaume 147:3 Il guérit ceux qui ont le coeur brisé, Et il panse leurs blessures.