Psaume 41:3
<< Psaume 41:3 >>
Louis Segond Bible (1910)
L'Eternel le soutient sur son lit de douleur; Tu le soulages dans toutes ses maladies.

Darby Bible (1859 / 1880)
L'Éternel le soutiendra sur un lit de langueur. Tu transformeras tout son lit, quand il sera malade.

Martin Bible (1744)
L'Eternel le soutiendra [quand il sera] dans un lit de langueur; tu transformeras tout son lit, [quand il sera] malade.

תהילים 41:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יְהוָה יִסְעָדֶנּוּ עַל־עֶרֶשׂ דְּוָי כָּל־מִשְׁכָּבֹו הָפַכְתָּ בְחָלְיֹו׃

Psalm 41:3 New American Standard Bible (© 1995)
The LORD will sustain him upon his sickbed; In his illness, You restore him to health.


Exode 15:26 Il dit: Si tu écoutes attentivement la voix de l'Eternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit à ses yeux, si tu prêtes l'oreille à ses commandements, et si tu observes toutes ses lois, je ne te frapperai d'aucune des maladies dont j'ai frappé les Egyptiens; car je suis l'Eternel, qui te guérit.
Psaume 41:2 L'Eternel le garde et lui conserve la vie. Il est heureux sur la terre, Et tu ne le livres pas au bon plaisir de ses ennemis.
Psaume 41:4 Je dis: Eternel, aie pitié de moi! Guéris mon âme! car j'ai péché contre toi.