Psaume 37:37
<< Psaume 37:37 >>
Louis Segond Bible (1910)
Observe celui qui est intègre, et regarde celui qui est droit; Car il y a une postérité pour l'homme de paix.

Darby Bible (1859 / 1880)
Prends garde à l'homme intègre, et regarde l'homme droit, car la fin d'un tel homme est la paix;

Martin Bible (1744)
[Scin.] Prends garde à l'homme intègre, et considère l'homme droit; car la fin d'un tel homme est la prospérité.

תהילים 37:37 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שְׁמָר־תָּם וּרְאֵה יָשָׁר כִּי־אַחֲרִית לְאִישׁ שָׁלֹום׃

Psalm 37:37 New American Standard Bible (© 1995)
Mark the blameless man, and behold the upright; For the man of peace will have a posterity.


Nombres 6:26 Que l'Eternel tourne sa face vers toi, et qu'il te donne la paix!
Nombres 23:10 Qui peut compter la poussière de Jacob, Et dire le nombre du quart d'Israël? Que je meure de la mort des justes, Et que ma fin soit semblable à la leur!
Psaume 7:10 Mon bouclier est en Dieu, Qui sauve ceux dont le coeur est droit.
Psaume 37:18 L'Eternel connaît les jours des hommes intègres, Et leur héritage dure à jamais.
Proverbes 14:32 Le méchant est renversé par sa méchanceté, Mais le juste trouve un refuge même en sa mort.
Ésaïe 57:1 Le juste périt, et nul n'y prend garde; Les gens de bien sont enlevés, et nul ne fait attention Que c'est par suite de la malice que le juste est enlevé.
Ésaïe 57:2 Il entrera dans la paix, Il reposera sur sa couche, Celui qui aura suivi le droit chemin.
Malachie 2:6 La loi de la vérité était dans sa bouche, Et l'iniquité ne s'est point trouvée sur ses lèvres; Il a marché avec moi dans la paix et dans la droiture, Et il a détourné du mal beaucoup d'hommes.