Psaume 31:21
<< Psaume 31:21 >>
Louis Segond Bible (1910)
Béni soit l'Eternel! Car il a signalé sa grâce envers moi, Comme si j'avais été dans une ville forte.

Darby Bible (1859 / 1880)
Béni soit l'Éternel, car il a rendu admirable sa bonté envers moi dans une ville forte!

Martin Bible (1744)
Béni soit l'Eternel, de ce qu'il a rendu admirable sa gratuité envers moi, comme si j'eusse été en une place forte.

תהילים 31:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בָּרוּךְ יְהוָה כִּי הִפְלִיא חַסְדֹּו לִי בְּעִיר מָצֹור׃

Psalm 31:21 New American Standard Bible (© 1995)
Blessed be the LORD, For He has made marvelous His lovingkindness to me in a besieged city.


1 Samuel 23:7 Saül fut informé de l'arrivée de David à Keïla, et il dit: Dieu le livre entre mes mains, car il est venu s'enfermer dans une ville qui a des portes et des barres.
Psaume 17:7 Signale ta bonté, toi qui sauves ceux qui cherchent un refuge, Et qui par ta droite les délivres de leurs adversaires!
Psaume 28:6 Béni soit l'Eternel! Car il exauce la voix de mes supplications.
Psaume 87:5 Et de Sion il est dit: Tous y sont nés, Et c'est le Très-Haut qui l'affermit.