Psaume 30:7
<< Psaume 30:7 >>
Louis Segond Bible (1910)
Eternel! par ta grâce tu avais affermi ma montagne... Tu cachas ta face, et je fus troublé.

Darby Bible (1859 / 1880)
Éternel! par ta faveur, tu as donné la stabilité et la force à ma montagne...; tu as caché ta face, j'ai été épouvanté.

Martin Bible (1744)
Eternel, par ta faveur tu avais fait que la force se tenait en ma montagne; as-tu caché ta face? J'ai été tout effrayé.

תהילים 30:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יְהוָה בִּרְצֹונְךָ הֶעֱמַדְתָּה לְהַרְרִי עֹז הִסְתַּרְתָּ פָנֶיךָ הָיִיתִי נִבְהָל׃

Psalm 30:7 New American Standard Bible (© 1995)
O LORD, by Your favor You have made my mountain to stand strong; You hid Your face, I was dismayed.


Deutéronome 31:17 En ce jour-là, ma colère s'enflammera contre lui. Je les abandonnerai, et je leur cacherai ma face. Il sera dévoré, il sera la proie d'une multitude de maux et d'afflictions, et alors il dira: N'est-ce point parce que mon Dieu n'est pas au milieu de moi que ces maux m'ont atteint?
Psaume 30:8 Eternel! j'ai crié à toi, J'ai imploré l'Eternel:
Psaume 104:29 Tu caches ta face: ils sont tremblants; Tu leur retires le souffle: ils expirent, Et retournent dans leur poussière.
Psaume 143:7 Hâte-toi de m'exaucer, ô Eternel! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face! Je serais semblable à ceux qui descendent dans la fosse.