Psaume 22:11
<< Psaume 22:11 >>
Louis Segond Bible (1910)
Ne t'éloigne pas de moi quand la détresse est proche, Quand personne ne vient à mon secours!

Darby Bible (1859 / 1880)
Ne te tiens pas loin de moi, car la détresse est proche, car il n'y a personne qui secoure.

Martin Bible (1744)
Ne t'éloigne point de moi; car la détresse est près [de moi], et il n'y a personne qui me secoure.

תהילים 22:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אַל־תִּרְחַק מִמֶּנִּי כִּי־צָרָה קְרֹובָה כִּי־אֵין עֹוזֵר׃

Psalm 22:11 New American Standard Bible (© 1995)
Be not far from me, for trouble is near; For there is none to help.


2 Rois 14:26 Car l'Eternel vit l'affliction d'Israël à son comble et l'extrémité à laquelle se trouvaient réduits esclaves et hommes libres, sans qu'il y eût personne pour venir au secours d'Israël.
Psaume 10:14 Tu regardes cependant, car tu vois la peine et la souffrance, Pour prendre en main leur cause; C'est à toi que s'abandonne le malheureux, C'est toi qui viens en aide à l'orphelin.
Psaume 22:19 Et toi, Eternel, ne t'éloigne pas! Toi qui es ma force, viens en hâte à mon secours!
Psaume 35:22 Eternel, tu le vois! ne reste pas en silence! Seigneur, ne t'éloigne pas de moi!
Psaume 71:12 O Dieu, ne t'éloigne pas de moi! Mon Dieu, viens en hâte à mon secours!
Psaume 72:12 Car il délivrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide.
Psaume 88:4 Je suis mis au rang de ceux qui descendent dans la fosse, Je suis comme un homme qui n'a plus de force.
Psaume 107:12 Il humilia leur coeur par la souffrance; Ils succombèrent, et personne ne les secourut.
Ésaïe 63:5 Je regardais, et personne pour m'aider; J'étais étonné, et personne pour me soutenir; Alors mon bras m'a été en aide, Et ma fureur m'a servi d'appui.