Psaume 21:7
<< Psaume 21:7 >>
Louis Segond Bible (1910)
Le roi se confie en l'Eternel; Et, par la bonté du Très-Haut, il ne chancelle pas.

Darby Bible (1859 / 1880)
Car le roi se confie en l'Éternel, et, par la bonté du Très-haut, il ne sera pas ébranlé.

Martin Bible (1744)
Parce que le Roi s'assure en l'Eternel, et en la gratuité du Souverain, il ne sera point ébranlé.

תהילים 21:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כִּי־הַמֶּלֶךְ בֹּטֵחַ בַּיהוָה וּבְחֶסֶד עֶלְיֹון בַּל־יִמֹּוט׃

Psalm 21:7 New American Standard Bible (© 1995)
For the king trusts in the LORD, And through the lovingkindness of the Most High he will not be shaken.


1 Samuel 2:10 Les ennemis de l'Eternel trembleront; Du haut des cieux il lancera sur eux son tonnerre; L'Eternel jugera les extrémités de la terre. Il donnera la puissance à son roi, Et il relèvera la force de son oint.
Psaume 112:6 Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.
Psaume 125:1 Cantique des degrés. Ceux qui se confient en l'Eternel Sont comme la montagne de Sion: elle ne chancelle point, Elle est affermie pour toujours.