Psaume 18:24
<< Psaume 18:24 >>
Louis Segond Bible (1910)
Aussi l'Eternel m'a rendu selon ma droiture, Selon la pureté de mes mains devant ses yeux.

Darby Bible (1859 / 1880)
Et l'Éternel m'a rendu selon ma justice, selon la pureté de mes mains devant ses yeux.

Martin Bible (1744)
L'Eternel donc m'a rendu selon ma justice, [et] selon la pureté de mes mains, qu'il a connue.

תהילים 18:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּשֶׁב־יְהוָה לִי כְצִדְקִי כְּבֹר יָדַי לְנֶגֶד עֵינָיו׃

Psalm 18:24 New American Standard Bible (© 1995)
Therefore the LORD has recompensed me according to my righteousness, According to the cleanness of my hands in His eyes.


1 Samuel 26:23 L'Eternel rendra à chacun selon sa justice et sa fidélité; car l'Eternel t'avait livré aujourd'hui entre mes mains, et je n'ai pas voulu porter la main sur l'oint de l'Eternel.
Psaume 18:20 L'Eternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains;