Psaume 147:14
<< Psaume 147:14 >>
Louis Segond Bible (1910)
Il rend la paix à ton territoire, Il te rassasie du meilleur froment.

Darby Bible (1859 / 1880)
Il met la paix dans tes confins; il te rassasie de la moelle du froment;

Martin Bible (1744)
C'est lui qui rend paisibles tes contrées, et qui te rassasie de la mœlle du froment.

תהילים 147:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַשָּׂם־גְּבוּלֵךְ שָׁלֹום חֵלֶב חִטִּים יַשְׂבִּיעֵךְ׃

Psalm 147:14 New American Standard Bible (© 1995)
He makes peace in your borders; He satisfies you with the finest of the wheat.


Lévitique 26:6 Je mettrai la paix dans le pays, et personne ne troublera votre sommeil; je ferai disparaître du pays les bêtes féroces, et l'épée ne passera point par votre pays.
Nombres 18:12 Je te donne les prémices qu'ils offriront à l'Eternel: tout ce qu'il y aura de meilleur en huile, tout ce qu'il y aura de meilleur en moût et en blé.
Deutéronome 32:14 La crème des vaches et le lait des brebis, Avec la graisse des agneaux, Des béliers de Basan et des boucs, Avec la fleur du froment; Et tu as bu le sang du raisin, le vin.
Psaume 29:11 L'Eternel donne la force à son peuple; L'Eternel bénit son peuple et le rend heureux.
Psaume 65:9 Tu visites la terre et tu lui donnes l'abondance, Tu la combles de richesses; Le ruisseau de Dieu est plein d'eau; Tu prépares le blé, quand tu la fertilises ainsi.
Psaume 65:11 Tu couronnes l'année de tes biens, Et tes pas versent l'abondance;
Psaume 81:16 Je le nourrirais du meilleur froment, Et je le rassasierais du miel du rocher.
Psaume 132:15 Je bénirai sa nourriture, Je rassasierai de pain ses indigents;
Ésaïe 54:13 Tous tes fils seront disciples de l'Eternel, Et grande sera la prospérité de tes fils.
Ésaïe 60:17 Au lieu de l'airain je ferai venir de l'or, Au lieu du fer je ferai venir de l'argent, Au lieu du bois, de l'airain, Et au lieu des pierres, du fer; Je ferai régner sur toi la paix, Et dominer la justice.
Ésaïe 60:18 On n'entendra plus parler de violence dans ton pays, Ni de ravage et de ruine dans ton territoire; Tu donneras à tes murs le nom de salut, Et à tes portes celui de gloire.