Psaume 145:7
<< Psaume 145:7 >>
Louis Segond Bible (1910)
Qu'on proclame le souvenir de ton immense bonté, Et qu'on célèbre ta justice!

Darby Bible (1859 / 1880)
Ils feront jaillir la mémoire de ta grande bonté, et ils chanteront hautement ta justice.

Martin Bible (1744)
[Zaïn.] Ils répandront la mémoire de ta grande bonté, et ils raconteront avec chant de triomphe ta justice.

תהילים 145:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זֵכֶר רַב־טוּבְךָ יַבִּיעוּ וְצִדְקָתְךָ יְרַנֵּנוּ׃

Psalm 145:7 New American Standard Bible (© 1995)
They shall eagerly utter the memory of Your abundant goodness And will shout joyfully of Your righteousness.


Psaume 31:19 Oh! combien est grande ta bonté, Que tu tiens en réserve pour ceux qui te craignent, Que tu témoignes à ceux qui cherchent en toi leur refuge, A la vue des fils de l'homme!
Psaume 51:14 O Dieu, Dieu de mon salut! délivre-moi du sang versé, Et ma langue célébrera ta miséricorde.
Psaume 101:1 De David. Psaume. Je chanterai la bonté et la justice; C'est à toi, Eternel! que je chanterai.
Psaume 138:5 Ils célébreront les voies de l'Eternel, Car la gloire de l'Eternel est grande.
Ésaïe 63:7 Je publierai les grâces de l'Eternel, les louanges de l'Eternel, D'après tout ce que l'Eternel a fait pour nous; Je dirai sa grande bonté envers la maison d'Israël, Qu'il a traitée selon ses compassions et la richesse de son amour.