Psaume 143:10
<< Psaume 143:10 >>
Louis Segond Bible (1910)
Enseigne-moi à faire ta volonté! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur la voie droite!

Darby Bible (1859 / 1880)
Enseigne-moi à faire ce qui te plaît, car tu es mon Dieu; que ton bon Esprit me conduise dans un pays uni.

Martin Bible (1744)
Enseigne-moi à faire ta volonté; car tu es mon Dieu; que ton bon Esprit me conduise [comme] par un pays uni.

תהילים 143:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
לַמְּדֵנִי ׀ לַעֲשֹׂות רְצֹונֶךָ כִּי־אַתָּה אֱלֹוהָי רוּחֲךָ טֹובָה תַּנְחֵנִי בְּאֶרֶץ מִישֹׁור׃

Psalm 143:10 New American Standard Bible (© 1995)
Teach me to do Your will, For You are my God; Let Your good Spirit lead me on level ground.


Néhémie 9:20 Tu leur donnas ton bon esprit pour les rendre sages, tu ne refusas point ta manne à leur bouche, et tu leur fournis de l'eau pour leur soif.
Psaume 23:3 Il restaure mon âme, Il me conduit dans les sentiers de la justice, A cause de son nom.
Psaume 25:4 Eternel! fais-moi connaître tes voies, Enseigne-moi tes sentiers.
Psaume 25:5 Conduis-moi dans ta vérité, et instruis-moi; Car tu es le Dieu de mon salut, Tu es toujours mon espérance.
Psaume 119:12 Béni sois-tu, ô Eternel! Enseigne-moi tes statuts!
Psaume 139:24 Regarde si je suis sur une mauvaise voie, Et conduis-moi sur la voie de l'éternité!