Psaume 139:11
<< Psaume 139:11 >>
Louis Segond Bible (1910)
Si je dis: Au moins les ténèbres me couvriront, La nuit devient lumière autour de moi;

Darby Bible (1859 / 1880)
Et si je dis: Au moins les ténèbres m'envelopperont, -alors la nuit est lumière autour de moi.

Martin Bible (1744)
Si je dis : au moins les ténèbres me couvriront; la nuit même sera une lumière tout autour de moi.

תהילים 139:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וָאֹמַר אַךְ־חֹשֶׁךְ יְשׁוּפֵנִי וְלַיְלָה אֹור בַּעֲדֵנִי׃

Psalm 139:11 New American Standard Bible (© 1995)
If I say, "Surely the darkness will overwhelm me, And the light around me will be night,"


Job 22:13 Et tu dis: Qu'est-ce que Dieu sait? Peut-il juger à travers l'obscurité?
Job 34:22 Il n'y a ni ténèbres ni ombre de la mort, Où puissent se cacher ceux qui commettent l'iniquité.