Psaume 132:17
<< Psaume 132:17 >>
Louis Segond Bible (1910)
Là j'élèverai la puissance de David, Je préparerai une lampe à mon oint,

Darby Bible (1859 / 1880)
Là je ferai germer la corne de David, j'ai préparé une lampe à mon oint.

Martin Bible (1744)
Je ferai qu'en elle germera une corne à David; je préparerai une lampe à mon Oint.

תהילים 132:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
שָׁם אַצְמִיחַ קֶרֶן לְדָוִד עָרַכְתִּי נֵר לִמְשִׁיחִי׃

Psalm 132:17 New American Standard Bible (© 1995)
"There I will cause the horn of David to spring forth; I have prepared a lamp for Mine anointed.


Luc 1:69 Et nous a suscité un puissant Sauveur Dans la maison de David, son serviteur,
1 Rois 11:36 je laisserai une tribu à son fils, afin que David, mon serviteur, ait toujours une lampe devant moi à Jérusalem, la ville que j'ai choisie pour y mettre mon nom.
1 Rois 15:4 Mais à cause de David, l'Eternel, son Dieu, lui donna une lampe à Jérusalem, en établissant son fils après lui et en laissant subsister Jérusalem.
2 Rois 8:19 Mais l'Eternel ne voulut point détruire Juda, à cause de David, son serviteur, selon la promesse qu'il lui avait faite de lui donner toujours une lampe parmi ses fils.
2 Chroniques 21:7 Mais l'Eternel ne voulut point détruire la maison de David, à cause de l'alliance qu'il avait traitée avec David et de la promesse qu'il avait faite de lui donner toujours une lampe, à lui et à ses fils.
Psaume 18:28 Oui, tu fais briller ma lumière; L'Eternel, mon Dieu, éclaire mes ténèbres.
Psaume 84:9 Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu! Et regarde la face de ton oint!
Psaume 89:24 Ma fidélité et ma bonté seront avec lui, Et sa force s'élèvera par mon nom.
Psaume 132:10 A cause de David, ton serviteur, Ne repousse pas ton oint!
Ézéchiel 29:21 En ce jour-là, je donnerai de la force à la maison d'Israël, Et je t'ouvrirai la bouche au milieu d'eux; Et ils sauront que je suis l'Eternel.