Psaume 13:5
<< Psaume 13:5 >>
Louis Segond Bible (1910)
Moi, j'ai confiance en ta bonté, J'ai de l'allégresse dans le coeur, à cause de ton salut;

Darby Bible (1859 / 1880)
Mais pour moi, je me suis confié en ta bonté, mon coeur s'est réjoui dans ton salut.

Martin Bible (1744)
Mais moi, je me confie en ta gratuité, mon cœur se réjouira de la délivrance que tu m'auras donnée; je chanterai à l'Eternel de ce qu'il m'aura fait ce bien.

תהילים 13:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַאֲנִי ׀ בְּחַסְדְּךָ בָטַחְתִּי יָגֵל לִבִּי בִּישׁוּעָתֶךָ

Psalm 13:5 New American Standard Bible (© 1995)
But I have trusted in Your lovingkindness; My heart shall rejoice in Your salvation.


1 Samuel 2:1 Anne pria, et dit: Mon coeur se réjouit en l'Eternel, Ma force a été relevée par l'Eternel; Ma bouche s'est ouverte contre mes ennemis, Car je me réjouis de ton secours.
Psaume 9:14 Afin que je publie toutes tes louanges, Dans les portes de la fille de Sion, Et que je me réjouisse de ton salut.
Psaume 16:9 Aussi mon coeur est dans la joie, mon esprit dans l'allégresse, Et mon corps repose en sécurité.
Psaume 26:1 De David. Rends-moi justice, Eternel! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Eternel, je ne chancelle pas.
Psaume 28:7 L'Eternel est ma force et mon bouclier; En lui mon coeur se confie, et je suis secouru; J'ai de l'allégresse dans le coeur, Et je le loue par mes chants.
Psaume 33:21 Car notre coeur met en lui sa joie, Car nous avons confiance en son saint nom.
Psaume 35:9 Et mon âme aura de la joie en l'Eternel, De l'allégresse en son salut.
Psaume 51:12 Rends-moi la joie de ton salut, Et qu'un esprit de bonne volonté me soutienne!
Psaume 52:8 Et moi, je suis dans la maison de Dieu comme un olivier verdoyant, Je me confie dans la bonté de Dieu, éternellement et à jamais.