Psaume 101:6
<< Psaume 101:6 >>
Louis Segond Bible (1910)
J'aurai les yeux sur les fidèles du pays, Pour qu'ils demeurent auprès de moi; Celui qui marche dans une voie intègre sera mon serviteur.

Darby Bible (1859 / 1880)
J'aurai les yeux sur les fidèles du pays, pour les faire habiter avec moi; celui qui marche dans une voie parfaite, lui me servira.

Martin Bible (1744)
Je prendrai garde aux gens de bien du pays, afin qu'ils demeurent avec moi; celui qui marche dans la voie entière, me servira.

תהילים 101:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֵינַי ׀ בְּנֶאֶמְנֵי־אֶרֶץ לָשֶׁבֶת עִמָּדִי הֹלֵךְ בְּדֶרֶךְ תָּמִים הוּא יְשָׁרְתֵנִי׃

Psalm 101:6 New American Standard Bible (© 1995)
My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; He who walks in a blameless way is the one who will minister to me.


Psaume 16:3 Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection.
Psaume 119:1 Heureux ceux qui sont intègres dans leur voie, Qui marchent selon la loi de l'Eternel!
Psaume 119:63 Je suis l'ami de tous ceux qui te craignent, Et de ceux qui gardent tes ordonnances.