| Louis Segond Bible (1910)Ils te dirigeront dans ta marche, Ils te garderont sur ta couche, Ils te parleront à ton réveil.Darby Bible (1859 / 1880) Quand tu marcheras, il te conduira; quand tu dormiras, il te gardera; et quand tu te réveilleras, il s'entretiendra avec toi. Martin Bible (1744) Quand tu marcheras, il te conduira; et quand tu te coucheras, il te gardera; et quand tu te réveilleras, il s'entretiendra avec toi.
|  | 
Proverbes 2:11 La réflexion veillera sur toi, L'intelligence te gardera, Proverbes 3:23 Alors tu marcheras avec assurance dans ton chemin, Et ton pied ne heurtera pas. Proverbes 3:24 Si tu te couches, tu seras sans crainte; Et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.
|
| |
|