Proverbes 4:25
<< Proverbes 4:25 >>
Louis Segond Bible (1910)
Que tes yeux regardent en face, Et que tes paupières se dirigent devant toi.

Darby Bible (1859 / 1880)
Que tes yeux regardent droit en avant, et que tes paupières se dirigent droit devant toi.

Martin Bible (1744)
Que tes yeux regardent droit, et que tes paupières dirigent [ton chemin] devant toi.

משלי 4:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
עֵינֶיךָ לְנֹכַח יַבִּיטוּ וְעַפְעַפֶּיךָ יַיְשִׁרוּ נֶגְדֶּךָ׃

Proverbs 4:25 New American Standard Bible (© 1995)
Let your eyes look directly ahead And let your gaze be fixed straight in front of you.


Proverbes 4:24 Ecarte de ta bouche la fausseté, Eloigne de tes lèvres les détours.
Proverbes 4:26 Considère le chemin par où tu passes, Et que toutes tes voies soient bien réglées;