Proverbes 30:28
<< Proverbes 30:28 >>
Louis Segond Bible (1910)
Le lézard saisit avec les mains, Et se trouve dans les palais des rois.

Darby Bible (1859 / 1880)
tu saisis le lézard avec les mains, et il est dans les palais des rois.

Martin Bible (1744)
L'araignée, qui saisit [les mouches] avec ses pieds, et qui est pourtant dans les palais des Rois.

משלי 30:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מָמִית בְּיָדַיִם תְּתַפֵּשׂ וְהִיא בְּהֵיכְלֵי מֶלֶךְ׃ פ

Proverbs 30:28 New American Standard Bible (© 1995)
The lizard you may grasp with the hands, Yet it is in kings' palaces.


Proverbes 30:27 Les sauterelles n'ont point de roi, Et elles sortent toutes par divisions;
Proverbes 30:29 Il y en a trois qui ont une belle allure, Et quatre qui ont une belle démarche: