Proverbes 25:15
<< Proverbes 25:15 >>
Louis Segond Bible (1910)
Par la lenteur à la colère on fléchit un prince, Et une langue douce peut briser des os.

Darby Bible (1859 / 1880)
Par la lenteur à la colère un prince est gagné, et la langue douce brise les os.

Martin Bible (1744)
Le capitaine est fléchi par la patience, et la langue douce brise les os.

משלי 25:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בְּאֹרֶךְ אַפַּיִם יְפֻתֶּה קָצִין וְלָשֹׁון רַכָּה תִּשְׁבָּר־גָּרֶם׃

Proverbs 25:15 New American Standard Bible (© 1995)
By forbearance a ruler may be persuaded, And a soft tongue breaks the bone.


Genèse 32:4 Il leur donna cet ordre: Voici ce que vous direz à mon seigneur Esaü: Ainsi parle ton serviteur Jacob: J'ai séjourné chez Laban, et j'y suis resté jusqu'à présent;
1 Samuel 25:24 Puis, se jetant à ses pieds, elle dit: A moi la faute, mon seigneur! Permets à ta servante de parler à tes oreilles, et écoute les paroles de ta servante.
Proverbes 15:1 Une réponse douce calme la fureur, Mais une parole dure excite la colère.
Ecclésiaste 10:4 Si l'esprit de celui qui domine s'élève contre toi, ne quitte point ta place; car le calme prévient de grands péchés.