Proverbes 17:21
<< Proverbes 17:21 >>
Louis Segond Bible (1910)
Celui qui donne naissance à un insensé aura du chagrin; Le père d'un fou ne peut pas se réjouir.

Darby Bible (1859 / 1880)
Celui qui engendre un sot l'engendre pour son chagrin; et le père d'un homme vil ne se réjouira pas.

Martin Bible (1744)
Celui qui engendre un fou, en aura de l'ennui, et le père du fou ne se réjouira point.

משלי 17:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יֹלֵד כְּסִיל לְתוּגָה לֹו וְלֹא־יִשְׂמַח אֲבִי נָבָל׃

Proverbs 17:21 New American Standard Bible (© 1995)
He who sires a fool does so to his sorrow, And the father of a fool has no joy.


Proverbes 10:1 Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d'un père, Et un fils insensé le chagrin de sa mère.
Proverbes 17:25 Un fils insensé fait le chagrin de son père, Et l'amertume de celle qui l'a enfanté.
Proverbes 19:13 Un fils insensé est une calamité pour son père, Et les querelles d'une femme sont une gouttière sans fin.