Proverbes 14:13
<< Proverbes 14:13 >>
Louis Segond Bible (1910)
Au milieu même du rire le coeur peut être affligé, Et la joie peut finir par la détresse.

Darby Bible (1859 / 1880)
Même dans le rire le coeur est triste; et la fin de la joie, c'est le chagrin.

Martin Bible (1744)
Même en riant le cœur sera triste, et la joie finit par l'ennui.

משלי 14:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גַּם־בִּשְׂחֹוק יִכְאַב־לֵב וְאַחֲרִיתָהּ שִׂמְחָה תוּגָה׃

Proverbs 14:13 New American Standard Bible (© 1995)
Even in laughter the heart may be in pain, And the end of joy may be grief.


Jacques 4:9 Sentez votre misère; soyez dans le deuil et dans les larmes; que votre rire se change en deuil, et votre joie en tristesse.
Ecclésiaste 2:1 J'ai dit en mon coeur: Allons! je t'éprouverai par la joie, et tu goûteras le bonheur. Et voici, c'est encore là une vanité.
Ecclésiaste 2:2 J'ai dit du rire: Insensé! et de la joie: A quoi sert-elle?