| Louis Segond Bible (1910)Et mon Dieu pourvoira à tous vos besoins selon sa richesse, avec gloire, en Jésus-Christ.Darby Bible (1859 / 1880) mais mon Dieu suppléera à tous vos besoins selon ses richesses en gloire par le Christ Jésus. Martin Bible (1744) Aussi mon Dieu suppléera selon ses richesses à tout ce dont vous aurez besoin, et [vous donnera sa] gloire en Jésus-Christ. ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 4:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ θεὸς μου πληρώσει πᾶσαν χρείαν ὑμῶν κατὰ τὸ πλοῦτος αὐτοῦ ἐν δόξῃ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ.
|  | 
Psaume 23:1 Cantique de David. L'Eternel est mon berger: je ne manquerai de rien. Matthieu 6:32 Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin. Romains 2:4 Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas que la bonté de Dieu te pousse à la repentance? 2 Corinthiens 9:8 Et Dieu peut vous combler de toutes sortes de grâces, afin que, possédant toujours en toutes choses de quoi satisfaire à tous vos besoins, vous ayez encore en abondance pour toute bonne oeuvre, Philippiens 4:7 Et la paix de Dieu, qui surpasse toute intelligence, gardera vos coeurs et vos pensées en Jésus-Christ.
|
| |
|